[ʒ‘a] adv+conj déjà. já! partez! já que puisque.
* * *
[{{t}}`ʒa{{/t}}]
Advérbio tout de suite
até já! à tout de suite!
é para já! oui,tout de suite!
desde já par avance
já acabei j'ai fini
já agora tant qu'à faire
já era c'est du passé!
já esteve em Lisboa? tu es déjà allé à Lisbonne?
já foi a Lisboa? tu es déjà allé à Lisbonne
já não sei o que fazer je ne sais plus quoi faire
já não há quartos il n'y a plus de chambres
já que puisque
já mentir, isso ele não faz mentir, ça, il ne le fait pas
* * *
advérbio
1 (agora) maintenant
desde já
tout de suite
já agora...
bien voyons...
já chega!
cela suffit maintenant!
para já
pour l'instant
2 (antecipadamente, anteriormente) déjà
já estiveste em Portugal?
étais-tu déjà au Portugal?
já não sei
je ne sais plus
3 (dentro de pouco tempo) tout de suite
até já!
à tout de suite!
ele já vem aí
il vient tout de suite
vou já!
j'arrive tout de suite!; j'arrive!
4 (imediatamente) tout de suite; immédiatement
não quero sair já
je ne veux pas sortir maintenant; je ne veux pas sortir tout de suite
faz isso já!
fais cela immédiatement!
5 (por outro lado) d'un autre côté
não gosto de filmes de terror; já os de ficção agradam-me mais
je n'aime pas les films d'horreur; ceux de science-fiction me plaisent d'avantage
conjunção
já que
déjà que{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}já lá vai o tempo
il est loin le temps où{{Symbol}}
◆ {{/Symbol}}já não é sem tempo
il n'est pas trop tôt{{Symbol}}
{{/Symbol}}

Dicionário Português-Francês. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”